...

Телевидение и радио оказывают искусственное влияние на изменение азербайджанского языка – вице-спикер

Общество Материалы 29 декабря 2013 17:47 (UTC +04:00)

Азербайджан, Баку, 29 декабря /корр. Trend И. Иззет/

Сегодня каждый гражданин Азербайджана должен вести очень серьезную борьбу, чтобы положения законов по сохранению азербайджанского языка превратились в норму нашей жизни. Соответствующие структуры, ответственные за исполнение этих законов, должны уделять очень серьезное внимание этому вопросу, поскольку он важен и имеет очень большое значение и с научной, и с общественной, и с политической точки зрения. Об этом Trend сказала в воскресенье заместитель председателя Милли Меджлиса (парламента) Бахар Мурадова.

По словам вице-спикера, в азербайджанском законодательстве существует достаточная база для применения, сохранения и развития азербайджанского языка. Поэтому выход заключается не только в том, чтобы вносить поправки и дополнения в законодательство. "Это язык наших предков, который дошел до нас сегодня. Язык со временем изменился и будет еще меняться. Язык склонен меняться. События, с которыми мы сталкиваемся в общественно-политической жизни, как и везде, накладывают отпечаток и на язык. Появляются научные новшества, новые технологии, новые термины и понятия. и для введения их в наш язык существуют как естественные, так и другие меры воздействия. Конечно, лучше, когда язык меняется естественным путем в результате новых словообразований, поскольку в словарный состав языка включаются те слова, которые используются, принимаются подавляюющим большинством и которые помогают лучше выразить мысль. Но если они не то чтобы не помогают выразить мысль, а наоборот, создают трудности для их восприятия, то, конечно же, необходимо пресечь их включение в наш язык", - сказала Мурадова.

По мнению вице-спикера, большую роль здесь играют искусственные факторы. "В основном это "новшества", которые привносят в язык отдельные лица, в частности в сферу журналистики, кто живет под воздействием других языков, находясь в различных странах, тех, кто письменно выражает свои мысли. Научно-технический прогресс, развитие ИКТ привносят в язык многие термины, которые не понимают большинство людей. Больше всего это проявляет себя в социальных сетях, в частности в языке, на котором общается молодое поколение. Конечно, большинство из них - жаргон, и их необязательно включать в язык. Это должны понимать языковеды, ученые, а также каждый, кто говорит на азербайджанском языке, и участвовать в борьбе во имя чистоты языка. Это общий наш язык, это язык нашего государства, нашей нации, наш официальный язык. Необходимо пресекать вхождение чуждых элементов в азербайджанский язык. В этом вопросе особую роль играют писатели, поэты, ученые", - добавила она.

Некоторые, используя чуждые азербайджанскому языку слова, хотят показать себя в глазах других более современными, что недопустимо, отметила заместитель председателя парламента. Сегодня очень большое значение имеют мнение и разговор популярных и известных людей, политических деятелей, представителей шоу-бизнеса, лиц, которым симпатизирует молодежь. Люди любят повторять мысли и выражения своих кумиров. Некоторые, в особенности молодежь, склонны использовать многие чуждые слова и выражения, чтобы казаться современнее. Тогда между языком, который использует молодежь, и языком, на котором говорит среднее поколение, появляется резкое различие. К сожалению, мы уже столкнулись с этой проблемой, подчеркнула Мурадова.

Вице-спикер также отметила, что лица, занимающиеся рекламой, должны соблюдать требования законов "О рекламе" и "О государственном языке".

"Телевидение и радио оказывают искусственное влияние на изменение нашего языка. Это касается, в частности, диджеев (DJ), потому что они имеют присущий им язык, который понимает не каждый. Предотвратить это полностью невозможно, зато можно отрегулировать. Для этого, в первую очередь, за основу должны быть взяты законы Азербайджанского государства и языка. Слова, выражения, словосочетания, которые не соответствуют закону гармонии нашего языка, правилам и средствам его использования, не должны входить в письменный язык", - добавила Мурадова.

Вице-спикер считает, что в последнее время негативное влияние на азербайджанский язык оказывают СМИ. "Зачастую в СМИ не соблюдаются элементарные окончания, неправильно ставятся ударения. Интонация азербайджанского языка уже направлена совершенно в другую сторону. Те интонации, которые мы сегодня слышим в СМИ, чужды для большинства из нас. Азербайджанский язык очень мелодичен, поэтому те слова, которые чужды закону гармонии этого языка, не созвучны. Переделав определенные звуки и буквы во многих словах, которые мы переняли, мы подчинили их законам нашего языка", - сказала Мурадова.

По мнению депутата, в этой области есть определенные примеры, на которые мы можем равняться, - видные общественно-политические деятели Азербайджана. "В Азербайджане есть прекрасные писатели, поэты, общественные и политические деятели, которые создают замечательные произведения искусства. В частности, ясная, чистая и плавная речь общенационального лидера Гейдара Алиева является примером настоящего азербайджанского языка. Он был человеком, который, соблюдая все правила языка, использовал интонацию азербайджанского языка, умел своевременно и к месту использовать риторику. Сегодня его достойным продолжателем является Президент Ильхам Алиев. Соблюдая правила азербайджанского языка, он говорит на прекрасном азербайджанском языке, который понимает каждый - и тот, кто живет в высокогорном селе, и безграмотный, который принимают люди, обладающие широкими знаниями. Абсолютно убеждена, что чистоту и красоту азербайджанского языка необходимо сохранить. Каждый, кто занят в рекламном деле, создает произведения, участвует в политической полемике и общественных обсуждениях, должен соблюдать правила азербайджанского языка. Сохранение этого языка является долгом каждого из нас", - сказала вице-спикер.

Тэги:
Лента

Лента новостей